gazeta.jp Polonia Japonica

Polonijny portal internetowy funkcjonujący w polsko-japońskiej przestrzeni międzykulturowej, prowadzony przez grupę Polek mieszkających, pracujących i działających w Japonii.

 

Galeria

A+ A A-
    Polskie kolędy nie są zupełnie obce Japończykom. Znają je osoby uczące się języka polskiego i przyjaciele Polski. Polskie kolędy ma w swoim repertuarze na przykład Chór Filharmonii Tama, działający pod kierunkiem Chikary Imamury, dyrygenta japońskiego mającego liczne kontakty zawodowe z Polską. Chór wielokrotnie prezentował kolędy na polskich imprezach w Tokio.     W tym roku polskie kolędy doczekały się pierwszego wydania drukiem w fachowym przekładzie i opracowaniu muzycznym. W listopadzie br. muzyczne wydawnictwo Hanna w serii „Pieśni polskie dla melomanów japońskich” opublikowało „12 kolęd polskich”. Publikacja pojawia się w bardzo odpowiednim czasie, miesiąc przed świętami Bożego Narodzenia i na pewno przyczyni się do lepszego poznania polskich pieśni w Japonii, a także pozwoli na szersze włączenie ich do repertuaru muzykujących melomanów. Wiemy jak wielu jest ich w Japonii, co wiąże się m.in. z dobrze rozwiniętą edukacją muzyczną w tym kraju. Można również liczyć na to, że dzięki nowej publikacji zawodowi muzycy będą częściej sięgać po polskie kolędy, tak bliskie sercom Polaków.     Tom „12 kolęd polskich” zawiera następujące pieśni: 1. Gdy się Chrystus rodzi  2. Lulajże Jezuniu  3. Jezus malusieńki  4. Gdy śliczna panna  5. Wśród nocnej ciszy  6. Bóg się rodzi  7. Przybieżeli do Betlejem  8. Dzisiaj w Betlejem  9. W żłobie leży  10. Pójdźmy wszyscy do stajenki  11. Anioł pasterzom mówił  12. Mędrcy świata Dodatkiem jest polska wersja kolędy „Cicha noc”.      Każdy z utworów przedstawiony jest w taki sposób, aby można było zaśpiewać go zarówno po polsku, jak i po japońsku, a także zapoznać się…
Opublikowano w Kultura i sztuka
Napisała
Czytaj więcej...
© 2013 www.polonia-jp.jp

Logowanie lub Rejestracja

Zaloguj się